# Copyright (C) 2025 OnTheGoSystems # This file is distributed under the same license as the WPML Media Translation plugin. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WPML Media Translation 3.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/wpml-media-translation\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21T14:12:35+00:00\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "X-Generator: WP-CLI 2.11.0\n" "X-Domain: wpml-media\n" #. Plugin Name of the plugin #. translators: name ot WPML-Media plugin #: plugin.php #: classes/menus/wpml-media-posts-media-flag-notice.php:54 msgid "WPML Media Translation" msgstr "ملحق WPML Media Translation" #. Plugin URI of the plugin #: plugin.php msgid "https://wpml.org/" msgstr "https://wpml.org/" #. Description of the plugin #: plugin.php msgid "Show different images for content in different languages | Documentation | WPML Media Translation 3.0.0 release notes" msgstr "عرض صور مختلفة للمحتوى بلغات مختلفة | الوثائق | ملاحظات إصدار WPML Media Translation 3.0.0" #. Author of the plugin #: plugin.php msgid "OnTheGoSystems" msgstr "OnTheGoSystems" #. Author URI of the plugin #: plugin.php msgid "http://www.onthegosystems.com/" msgstr "http://www.onthegosystems.com/" #: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-custom-field-batch-media-url-translation.php:54 msgid "Translating media urls in custom field translations: %s" msgstr "ترجمة مسارات الإنترنت للوسائط في ترجمات الحقل المخصص: %s" #: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-custom-field-batch-media-url-translation.php:56 #: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-post-batch-media-url-translation.php:47 #: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-string-batch-media-url-translation.php:59 msgid "%d left" msgstr "%d متبقون" #: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-custom-field-batch-media-url-translation.php:57 #: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-post-batch-media-url-translation.php:48 #: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-string-batch-media-url-translation.php:60 msgid "done!" msgstr "تم!" #: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-custom-field-batch-media-url-translation.php:64 msgid "Translating media urls in custom fields translations failed: Please try again (%s)" msgstr "فشل ترجمة مسارات الإنترنت للوسائط في ترجمات الحقول المخصصة: يُرجى إعادة المحاولة (%s)" #: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-post-batch-media-url-translation.php:45 msgid "Translating media urls in post translations: %s" msgstr "ترجمة مسارات الإنترنت للوسائط في ترجمات المقال: %s" #: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-post-batch-media-url-translation.php:55 msgid "Translating media urls in posts translations failed: Please try again (%s)" msgstr "فشل ترجمة مسارات الإنترنت للوسائط في ترجمات المقالات: يُرجى إعادة المحاولة (%s)" #: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-string-batch-media-url-translation.php:57 msgid "Translating media urls in string translations: %s" msgstr "ترجمة مسارات الإنترنت للوسائط في ترجمات النصوص: %s" #: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-string-batch-media-url-translation.php:67 msgid "Translating media urls in string translations failed: Please try again (%s)" msgstr "فشل ترجمة مسارات الإنترنت للوسائط في ترجمات النصوص: يُرجى إعادة المحاولة (%s)" #: classes/class-wpml-media.php:215 msgid "Started..." msgstr "تم البدء..." #: classes/class-wpml-media.php:383 #: classes/menus/wpml-media-menus.php:71 #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:71 msgid "Media Translation" msgstr "ترجمة الوسائط" #: classes/media-translation/class-wpml-media-attachment-image-update.php:68 msgid "Failed to load the image editor" msgstr "فشل تحميل محرر الصور" #: classes/media-translation/class-wpml-media-get-attachment-translation-data.php:30 #: classes/media-translation/class-wpml-media-save-translation.php:188 msgid "Invalid nonce" msgstr "nonce غير صالح" #: classes/media-translation/class-wpml-media-save-translation.php:66 msgid "You are not allowed to edit this item." msgstr "غير مسموح لك بتحرير هذا العنصر." #: classes/media-translation/class-wpml-media-set-posts-media-flag.php:45 msgid "Running setup..." msgstr "جارٍ تشغيل الإعداد..." #: classes/media-translation/class-wpml-media-set-posts-media-flag.php:79 msgid "Setup complete!" msgstr "اكتمل الإعداد!" #: classes/media-translation/class-wpml-media-set-posts-media-flag.php:102 msgid "Setup in progress: %d%% complete..." msgstr "الإعداد قيد التنفيذ: اكتمل %d%%..." #: classes/menus/wpml-media-help-tab.php:14 msgid "WPML » Media Translation" msgstr "WPML » Media Translation" #: classes/menus/wpml-media-help-tab.php:15 msgid "WPML » Translation Management" msgstr "WPML » إدارة الترجمة" #: classes/menus/wpml-media-help-tab.php:19 msgid "Translating Media" msgstr "ترجمة الوسائط" #: classes/menus/wpml-media-help-tab.php:21 msgid "There are two ways for you to translate Media:" msgstr "هناك طريقتان متاحتان لك من أجل ترجمة الوسائط:" #: classes/menus/wpml-media-help-tab.php:24 msgid "Use the dashboard on the %s page to translate your images and other media files." msgstr "استخدم لوحة أدوات التحكم في صفحة %s لترجمة صورك وملفات الوسائط الأخرى." #: classes/menus/wpml-media-help-tab.php:28 msgid "Use the dashboard on the %s page to send pages that contain media, for translation." msgstr "استخدم لوحة أدوات التحكم في صفحة %s لإرسال الصفحات التي تحتوي على الوسائط من أجل الترجمة." #: classes/menus/wpml-media-help-tab.php:32 msgid "Learn more about WPML Media Translation" msgstr "تعرف على المزيد عن وحدة WPML Media Translation" #: classes/menus/wpml-media-menus.php:72 msgid "Cancel" msgstr "الغ" #: classes/menus/wpml-media-menus.php:73 msgid "Save media translation" msgstr "حفظ ترجمة الوسائط" #: classes/menus/wpml-media-menus.php:79 msgid "Scan complete!" msgstr "اكتمل المسح!" #. translators: used to build a link in the "Click here to finish the setup" #: classes/menus/wpml-media-posts-media-flag-notice.php:57 msgctxt "Used to build a link in the \"Click here to finish the setup\"" msgid "here" msgstr "هنا" #: classes/menus/wpml-media-posts-media-flag-notice.php:62 msgid "The %1$s setup is almost complete. Click %2$s to finish the setup." msgstr "اكتمل إعداد %1$s تقريبًا. انقر على %2$s لإكمال الإعداد." #: classes/menus/wpml-media-posts-media-flag-notice.php:84 msgid "Setup required" msgstr "الإعداد مطلوب" #: classes/menus/wpml-media-posts-media-flag-notice.php:98 msgid "In order to get WPML Media Translation fully working, you need to run this set up which takes only a few moments depending on the total number of posts in your WordPress install." msgstr "كي يعمل ملحق WPML Media Translation بالكامل، فأنت في حاجة إلى تشغيل هذا الإعداد، والذي قد يستغرق عدة ثوانٍ فقط استنادًا إلى العدد الإجمالي للمقالات في تثبيت WordPress الخاص بك." #: classes/menus/wpml-media-posts-media-flag-notice.php:101 msgid "Finish setup" msgstr "إنهاء الإعداد" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:72 msgid "Filter by date" msgstr "الترشيح بحسب التاريخ" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:73 msgid "All dates" msgstr "كل التواريخ" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:76 msgid "Filter by translation status" msgstr "الترشيح بحسب حالة الترجمة" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:77 msgid "All translation statuses" msgstr "كل حالات الترجمة" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:78 msgid "Media file not translated" msgstr "ملف الوسائط غير مترجم" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:79 msgid "Translated media uploaded" msgstr "تم رفع الوسائط المترجمة" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:80 msgid "Translation in progress" msgstr "الترجمة قيد التنفيذ" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:81 msgid "Needs media file translation" msgstr "بحاجة لترجمة ملف الوسائط" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:82 msgid "Filter by language" msgstr "الترشيح بحسب اللغة" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:83 msgid "Any language" msgstr "أي لغة" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:84 msgid "Search Media:" msgstr "البحث في الوسائط:" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:85 msgid "Title, caption or description" msgstr "العنوان، أو التسمية التوضيحية، أو الوصف" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:86 msgid "Filter" msgstr "تصفية" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:87 msgid "Original language" msgstr "اللغة الأصلية" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:88 msgid "Media Type" msgstr "نوع الوسائط" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:89 msgid "Copied media" msgstr "الوسائط المنسوخة" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:90 msgid "Connected media" msgstr "الوسائط المتصلة" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:91 msgid "This media text is a copy" msgstr "نص هذه الوسائط هو نسخة" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:93 msgid "Some builders like Block Editor, the Divi Image module, or WooCommerce product images, copy the image texts (alt, caption, title) into the translations as soon as you insert the image. Each translation then keeps its own copy of these texts. Changing the translations here will not update those existing translations automatically." msgstr "بعض أدوات الإنشاء مثل محرر الكتل، وحدة صور Divi، أو صور منتجات WooCommerce، تنسخ نصوص الصورة (النص البديل، التسمية التوضيحية، العنوان) إلى الترجمات بمجرد إدراج الصورة. تحتفظ كل ترجمة بعد ذلك بنسختها الخاصة من هذه النصوص. تغيير الترجمات هنا لن يحدث تلك الترجمات الموجودة تلقائيًا." #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:97 msgid "This is connected media text" msgstr "هذا نص وسائط متصل" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:98 msgid "Most builders, like Elementor, Beaver Builder, Cornerstone, and many gallery plugins, simply point to the text in the Media library every time a page loads. When you update the texts here, every page (and its translations) will instantly reflect the changes." msgstr "معظم أدوات الإنشاء، مثل Elementor وBeaver Builder وCornerstone والعديد من إضافات المعرض، تشير ببساطة إلى النص في مكتبة الوسائط في كل مرة يتم فيها تحميل الصفحة. عندما تقوم بتحديث النصوص هنا، ستعكس كل صفحة (وترجماتها) التغييرات على الفور." #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:102 msgid "This media text is both copied and connected" msgstr "نص هذه الوسائط منسوخ ومتصل" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:103 msgid "When you update the media texts here, every page (and its translations) will instantly reflect the changes." msgstr "عندما تقوم بتحديث نصوص الوسائط هنا، ستعكس كل صفحة (وترجماتها) التغييرات على الفور." #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:107 msgid "This media's texts were automatically translated, and you cannot edit them here. Instead, use the Advanced Translation Editor to edit the translation of the page where this image is inserted." msgstr "تمت ترجمة نصوص هذه الوسائط تلقائيًا، ولا يمكنك تحريرها هنا. بدلاً من ذلك، استخدم محرر الترجمة المتقدم لتحرير ترجمة الصفحة التي تم إدراج هذه الصورة فيها." #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:111 msgid "No attachments found" msgstr "لم يتم العثور على مرفقات" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:112 msgid "Add media file translation" msgstr "إضافة ترجمة ملف الوسائط" #. translators: %s - language name. #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:114 msgid "Edit %s translation" msgstr "تحرير ترجمة %s" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:115 msgid "Original:" msgstr "الأصل:" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:116 msgid "Translation:" msgstr "الترجمة:" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:117 msgid "File" msgstr "ملف" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:118 msgid "Name" msgstr "الاسم" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:119 msgid "Caption" msgstr "تسمية توضيحية" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:120 msgid "Alt text" msgstr "النص البديل" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:121 msgid "Description" msgstr "وصف" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:122 msgid "Copy from original" msgstr "انسخ عن الأصل" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:123 msgid "Upload translated media file" msgstr "رفع ملف الوسائط المترجم" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:124 msgid "Use a different file" msgstr "استخدام ملف آخر" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:125 msgid "Revert to original" msgstr "العودة إلى الأصل" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:126 msgid "Restore original media file" msgstr "استرجاع ملف الوسائط الأصلي" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:128 msgid "Any changes you make to the text here will not affect any previous publications of this media on your website. This edited version will only appear if you select it from the library to be embedded." msgstr "أي تغييرات تقوم بها على النص هنا لن تؤثر على أي مقالات سابقة لهذه الوسائط على موقعك الإلكتروني. لن تظهر النسخة المُحررة إلا إذا قمت بتحديدها من المكتبة المراد تضمينها." #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:161 msgid "Not translated" msgstr "غير مترجم" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:162 msgid "In progress" msgstr "جاري التنفيذ" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:163 msgid "Translated" msgstr "مترجم" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:164 msgid "Needs translation" msgstr "بحاجة للترجمة" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:393 msgid "Navigation" msgstr "تصفح" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:394 msgid "of" msgstr "من" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:398 msgid "First page" msgstr "الصفحة الأولى" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:401 msgid "Previous page" msgstr "الصفحة السابقة" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:407 msgid "Next page" msgstr "الصفحة التالية" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:410 msgid "Last page" msgstr "الصفحة الأخيرة" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:425 msgid "Close" msgstr "اغلق" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:426 msgid "The media that you uploaded was replaced in these translated posts:" msgstr "الوسائط التي قمت برفعها تم استبدالها في هذه المقالات المترجمة:" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:427 msgid "The same media might be used in other posts too. Do you want to scan and replace it?" msgstr "نفس الوسائط قد تكون مستخدمة في مقالات أخرى أيضًا. هل تود المسح بحثًا عنها واستبدالها؟" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:428 msgid "The media that you uploaded will be used in future post translations. The same media might be used in already existing posts. Do you want to scan and replace it now?" msgstr "الوسائط التي قمت برفعها سيتم استخدامها في ترجمات المقال اللاحقة. قد تكون نفس الوسائط مستخدمة في مقالات موجودة بالفعل. هل تود المسح بحثًا عنها واستبدالها الآن؟" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:429 msgid "Scan for content that has specifically this media (faster)" msgstr "المسح بحثًا عن المحتوى الذي به هذه الوسائط بعينها (أسرع)" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:430 msgid "Scan for content that has any of the media files that I translated (takes more time)" msgstr "المسح بحثًا عن المحتوى الذي به أي ملفات وسائط قمت أنا بترجمتها (يستغرق بعض الوقت)" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:431 msgctxt "Button label (verb)" msgid "Scan & Replace" msgstr "المسح والاستبدال" #: classes/privacy/class-wpml-media-privacy-content.php:19 msgid "WPML Media Translation will send the email address and name of each manager and assigned translator as well as the content itself to Advanced Translation Editor and to the translation services which are used." msgstr "ستقوم وحدة ترجمة الوسائط (WPML Media Translation) بإرسال عنوان البريد الإلكتروني، واسم كل مدير، والمترجم الذي تم تعيينه، وكذا المحتوى نفسه إلى محرر الترجمة المتقدم وإلى خدمات الترجمة المستخدمة." #: classes/setup/class-wpml-media-set-initial-language.php:34 msgid "Setting language to media: done!" msgstr "تعيين اللغة إلى الوسائط: تم!" #: classes/upgrade/class-wpml-media-2-3-0-migration.php:77 msgid "Upgrade required" msgstr "الترقية مطلوبة" #: classes/upgrade/class-wpml-media-2-3-0-migration.php:83 msgid "The %1$sWPML Media%2$s database needs updating. Please run the updater and leave the tab open until it completes." msgstr "قاعدة بيانات %1$sWPML Media%2$s بحاجة للتحديث. يُرجى تحديث أداة التحديث وترك علامة التبويب مفتوحة حتى اكتمال التحديث." #: classes/upgrade/class-wpml-media-2-3-0-migration.php:89 msgctxt "Update button label" msgid "Update" msgstr "تحديث" #: classes/upgrade/class-wpml-media-2-3-0-migration.php:119 msgid "Reset new content duplication settings" msgstr "إعادة تعيين إعدادات النسخ المكرر للمحتوى الجديد" #: classes/upgrade/class-wpml-media-2-3-0-migration.php:130 msgid "Updating attachments translation status: %d remaining." msgstr "جارٍ تحديث حالة ترجمة المرفقات: %d متبقٍ." #: classes/upgrade/class-wpml-media-2-3-0-migration.php:137 msgid "Update complete!" msgstr "اكتمل التحديث!" #: inc/wpml-media-dependencies.class.php:29 msgid "WPML Media is enabled but not effective. It requires WPML in order to work." msgstr "WPML Media مُمكّن ولكنه غير نشط. يحتاج إلى WPML كي يعمل."