# Copyright (C) 2025 OnTheGoSystems # This file is distributed under the same license as the WPML Media Translation plugin. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WPML Media Translation 3.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/wpml-media-translation\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21T14:12:35+00:00\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "X-Generator: WP-CLI 2.11.0\n" "X-Domain: wpml-media\n" #. Plugin Name of the plugin #. translators: name ot WPML-Media plugin #: plugin.php #: classes/menus/wpml-media-posts-media-flag-notice.php:54 msgid "WPML Media Translation" msgstr "WPML Media Translation" #. Plugin URI of the plugin #: plugin.php msgid "https://wpml.org/" msgstr "https://wpml.org/" #. Description of the plugin #: plugin.php msgid "Show different images for content in different languages | Documentation | WPML Media Translation 3.0.0 release notes" msgstr "Показывать разные изображения для контента на разных языках | Документация | Примечания к выпуску WPML Media Translation 3.0.0" #. Author of the plugin #: plugin.php msgid "OnTheGoSystems" msgstr "OnTheGoSystems" #. Author URI of the plugin #: plugin.php msgid "http://www.onthegosystems.com/" msgstr "http://www.onthegosystems.com/" #: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-custom-field-batch-media-url-translation.php:54 msgid "Translating media urls in custom field translations: %s" msgstr "Перевод url-адресов мультимедиа в переводах пользовательских полей: %s" #: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-custom-field-batch-media-url-translation.php:56 #: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-post-batch-media-url-translation.php:47 #: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-string-batch-media-url-translation.php:59 msgid "%d left" msgstr "осталось %d" #: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-custom-field-batch-media-url-translation.php:57 #: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-post-batch-media-url-translation.php:48 #: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-string-batch-media-url-translation.php:60 msgid "done!" msgstr "готово!" #: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-custom-field-batch-media-url-translation.php:64 msgid "Translating media urls in custom fields translations failed: Please try again (%s)" msgstr "Не удалось перевести url-адреса мультимедиа в переводах пользовательских полей: повторите попытку (%s)" #: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-post-batch-media-url-translation.php:45 msgid "Translating media urls in post translations: %s" msgstr "Перевод url-адресов мультимедиа в переводах записей: %s" #: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-post-batch-media-url-translation.php:55 msgid "Translating media urls in posts translations failed: Please try again (%s)" msgstr "Не удалось перевести url-адреса мультимедиа в переводах записей: повторите попытку (%s)" #: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-string-batch-media-url-translation.php:57 msgid "Translating media urls in string translations: %s" msgstr "Перевод url-адресов мультимедиа в переводах строк: %s" #: classes/batch-media-url-translation/wpml-media-string-batch-media-url-translation.php:67 msgid "Translating media urls in string translations failed: Please try again (%s)" msgstr "Не удалось перевести url-адреса мультимедиа в переводах строк: повторите попытку (%s)" #: classes/class-wpml-media.php:215 msgid "Started..." msgstr "Запуск…" #: classes/class-wpml-media.php:383 #: classes/menus/wpml-media-menus.php:71 #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:71 msgid "Media Translation" msgstr "Перевод мультимедиа" #: classes/media-translation/class-wpml-media-attachment-image-update.php:68 msgid "Failed to load the image editor" msgstr "Ошибка загрузки редактора изображений" #: classes/media-translation/class-wpml-media-get-attachment-translation-data.php:30 #: classes/media-translation/class-wpml-media-save-translation.php:188 msgid "Invalid nonce" msgstr "Неверный nonce" #: classes/media-translation/class-wpml-media-save-translation.php:66 msgid "You are not allowed to edit this item." msgstr "У вас нет разрешения на редактирование данного элемента." #: classes/media-translation/class-wpml-media-set-posts-media-flag.php:45 msgid "Running setup..." msgstr "Идет настройка..." #: classes/media-translation/class-wpml-media-set-posts-media-flag.php:79 msgid "Setup complete!" msgstr "Настройка завершена!" #: classes/media-translation/class-wpml-media-set-posts-media-flag.php:102 msgid "Setup in progress: %d%% complete..." msgstr "Выполняется настройка: завершено %d%%..." #: classes/menus/wpml-media-help-tab.php:14 msgid "WPML » Media Translation" msgstr "WPML » Media Translation" #: classes/menus/wpml-media-help-tab.php:15 msgid "WPML » Translation Management" msgstr "WPML » Управление переводом" #: classes/menus/wpml-media-help-tab.php:19 msgid "Translating Media" msgstr "Перевод мультимедиа" #: classes/menus/wpml-media-help-tab.php:21 msgid "There are two ways for you to translate Media:" msgstr "Перевести мультимедиа можно двумя способами:" #: classes/menus/wpml-media-help-tab.php:24 msgid "Use the dashboard on the %s page to translate your images and other media files." msgstr "Используйте панель мониторинга на странице %s для перевода своих изображений и других файлов мультимедиа." #: classes/menus/wpml-media-help-tab.php:28 msgid "Use the dashboard on the %s page to send pages that contain media, for translation." msgstr "Используйте панель мониторинга на странице %s для отправки на перевод страниц, содержащих мультимедиа." #: classes/menus/wpml-media-help-tab.php:32 msgid "Learn more about WPML Media Translation" msgstr "Подробнее о переводе мультимедиа в WPML" #: classes/menus/wpml-media-menus.php:72 msgid "Cancel" msgstr "Отменить" #: classes/menus/wpml-media-menus.php:73 msgid "Save media translation" msgstr "Сохранить перевод мультимедиа" #: classes/menus/wpml-media-menus.php:79 msgid "Scan complete!" msgstr "Проверка завершена!" #. translators: used to build a link in the "Click here to finish the setup" #: classes/menus/wpml-media-posts-media-flag-notice.php:57 msgctxt "Used to build a link in the \"Click here to finish the setup\"" msgid "here" msgstr "здесь" #: classes/menus/wpml-media-posts-media-flag-notice.php:62 msgid "The %1$s setup is almost complete. Click %2$s to finish the setup." msgstr "Настройка %1$s почти завершена. Щелкните %2$s для завершения настройки." #: classes/menus/wpml-media-posts-media-flag-notice.php:84 msgid "Setup required" msgstr "Требуется настройка" #: classes/menus/wpml-media-posts-media-flag-notice.php:98 msgid "In order to get WPML Media Translation fully working, you need to run this set up which takes only a few moments depending on the total number of posts in your WordPress install." msgstr "Чтобы WPML Media Translation был полностью функционален, необходимо снова выполнить эту настройку. Она займет всего несколько секунд в зависимости от общего количества записей в вашей установке WordPress." #: classes/menus/wpml-media-posts-media-flag-notice.php:101 msgid "Finish setup" msgstr "Завершить настройку" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:72 msgid "Filter by date" msgstr "Отфильтровать по дате" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:73 msgid "All dates" msgstr "Все даты" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:76 msgid "Filter by translation status" msgstr "Фильтровать по состоянию перевода" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:77 msgid "All translation statuses" msgstr "Состояние всех переводов" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:78 msgid "Media file not translated" msgstr "Файл мультимедиа не переведен" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:79 msgid "Translated media uploaded" msgstr "Переведенные мультимедиа загружены" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:80 msgid "Translation in progress" msgstr "Перевод выполняется" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:81 msgid "Needs media file translation" msgstr "Нужен перевод файла мультимедиа" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:82 msgid "Filter by language" msgstr "Фильтровать по языку" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:83 msgid "Any language" msgstr "Любой язык" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:84 msgid "Search Media:" msgstr "Поиск мультимедиа:" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:85 msgid "Title, caption or description" msgstr "Название, заголовок или описание" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:86 msgid "Filter" msgstr "Фильтр" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:87 msgid "Original language" msgstr "Исходный язык" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:88 msgid "Media Type" msgstr "Тип медиа" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:89 msgid "Copied media" msgstr "Скопированные медиа" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:90 msgid "Connected media" msgstr "Связанные медиа" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:91 msgid "This media text is a copy" msgstr "Этот медиатекст является копией" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:93 msgid "Some builders like Block Editor, the Divi Image module, or WooCommerce product images, copy the image texts (alt, caption, title) into the translations as soon as you insert the image. Each translation then keeps its own copy of these texts. Changing the translations here will not update those existing translations automatically." msgstr "Некоторые конструкторы, такие как редактор блоков, модуль изображений Divi или изображения товаров WooCommerce, копируют тексты изображений (alt, подпись, заголовок) в переводы, как только вы вставляете изображение. Затем каждый перевод сохраняет свою собственную копию этих текстов. Изменение переводов здесь не обновит автоматически эти существующие переводы." #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:97 msgid "This is connected media text" msgstr "Это связанный медиатекст" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:98 msgid "Most builders, like Elementor, Beaver Builder, Cornerstone, and many gallery plugins, simply point to the text in the Media library every time a page loads. When you update the texts here, every page (and its translations) will instantly reflect the changes." msgstr "Большинство конструкторов, таких как Elementor, Beaver Builder, Cornerstone и многие плагины галерей, просто указывают на текст в медиабиблиотеке при каждой загрузке страницы. Когда вы обновляете тексты здесь, каждая страница (и ее переводы) мгновенно отразит изменения." #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:102 msgid "This media text is both copied and connected" msgstr "Этот медиатекст одновременно скопирован и связан" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:103 msgid "When you update the media texts here, every page (and its translations) will instantly reflect the changes." msgstr "Когда вы обновляете медиатексты здесь, каждая страница (и ее переводы) мгновенно отразит изменения." #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:107 msgid "This media's texts were automatically translated, and you cannot edit them here. Instead, use the Advanced Translation Editor to edit the translation of the page where this image is inserted." msgstr "Тексты этого медиа были автоматически переведены, и вы не можете редактировать их здесь. Вместо этого используйте расширенный редактор переводов для редактирования перевода страницы, где вставлено это изображение." #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:111 msgid "No attachments found" msgstr "Нет вложенных файлов" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:112 msgid "Add media file translation" msgstr "Добавить перевод файла мультимедиа" #. translators: %s - language name. #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:114 msgid "Edit %s translation" msgstr "Редактировать перевод %s" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:115 msgid "Original:" msgstr "Исходные:" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:116 msgid "Translation:" msgstr "Перевод:" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:117 msgid "File" msgstr "Файл" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:118 msgid "Name" msgstr "Имя" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:119 msgid "Caption" msgstr "Подпись" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:120 msgid "Alt text" msgstr "Замещающий текст" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:121 msgid "Description" msgstr "Описание" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:122 msgid "Copy from original" msgstr "Копировать исходник" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:123 msgid "Upload translated media file" msgstr "Загрузить переведенный файл мультимедиа" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:124 msgid "Use a different file" msgstr "Использовать другой файл" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:125 msgid "Revert to original" msgstr "Вернуть исходник" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:126 msgid "Restore original media file" msgstr "Восстановить исходный файл мультимедиа" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:128 msgid "Any changes you make to the text here will not affect any previous publications of this media on your website. This edited version will only appear if you select it from the library to be embedded." msgstr "Любые изменения, внесенные вами в текст здесь, не повлияют на какие-либо предыдущие публикации этого мультимедиа на вашем сайте. Эта отредактированная версия появится, только если вы выберете ее из библиотеки, которая будет встроена." #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:161 msgid "Not translated" msgstr "Не переведено" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:162 msgid "In progress" msgstr "Выполняется" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:163 msgid "Translated" msgstr "Переведен" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:164 msgid "Needs translation" msgstr "Требуется перевод" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:393 msgid "Navigation" msgstr "Навигация" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:394 msgid "of" msgstr "из" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:398 msgid "First page" msgstr "Первая страница" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:401 msgid "Previous page" msgstr "Предыдущая страница" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:407 msgid "Next page" msgstr "Следующая страница" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:410 msgid "Last page" msgstr "Последняя страница" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:425 msgid "Close" msgstr "Закрыть" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:426 msgid "The media that you uploaded was replaced in these translated posts:" msgstr "Загруженный вами файл мультимедиа был заменен в этих переведенных записях:" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:427 msgid "The same media might be used in other posts too. Do you want to scan and replace it?" msgstr "Такой же файл мультимедиа может использоваться и в других записях. Хотите отсканировать и заменить его?" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:428 msgid "The media that you uploaded will be used in future post translations. The same media might be used in already existing posts. Do you want to scan and replace it now?" msgstr "Загруженный вами файл мультимедиа будет использоваться в будущих переводах записи. Такой же файл мультимедиа может использоваться в уже существующих записях. Хотите отсканировать и заменить его сейчас?" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:429 msgid "Scan for content that has specifically this media (faster)" msgstr "Сканировать контент, содержащий конкретно этот файл мультимедиа (быстрее)" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:430 msgid "Scan for content that has any of the media files that I translated (takes more time)" msgstr "Сканировать контент, содержащий любой переведенный мною файл мультимедиа (займет больше времени)" #: classes/menus/wpml-media-translations-ui.php:431 msgctxt "Button label (verb)" msgid "Scan & Replace" msgstr "Сканировать и заменить" #: classes/privacy/class-wpml-media-privacy-content.php:19 msgid "WPML Media Translation will send the email address and name of each manager and assigned translator as well as the content itself to Advanced Translation Editor and to the translation services which are used." msgstr "Плагин Media Translation в WPML отправит электронный адрес и имя каждого менеджера и назначенного переводчика, а также сам контент в Расширенный редактор перевода и выбранным службам переводов." #: classes/setup/class-wpml-media-set-initial-language.php:34 msgid "Setting language to media: done!" msgstr "Определение языка для медиа: готово!" #: classes/upgrade/class-wpml-media-2-3-0-migration.php:77 msgid "Upgrade required" msgstr "Требуется обновление версии" #: classes/upgrade/class-wpml-media-2-3-0-migration.php:83 msgid "The %1$sWPML Media%2$s database needs updating. Please run the updater and leave the tab open until it completes." msgstr "Необходимо обновить базу данных %1$sWPML Media%2$s. Запустите обновление и не закрывайте вкладку до его завершения." #: classes/upgrade/class-wpml-media-2-3-0-migration.php:89 msgctxt "Update button label" msgid "Update" msgstr "Обновить" #: classes/upgrade/class-wpml-media-2-3-0-migration.php:119 msgid "Reset new content duplication settings" msgstr "Сбросить настройки дублирования нового контента" #: classes/upgrade/class-wpml-media-2-3-0-migration.php:130 msgid "Updating attachments translation status: %d remaining." msgstr "Обновление состояния перевода вложений: осталось %d." #: classes/upgrade/class-wpml-media-2-3-0-migration.php:137 msgid "Update complete!" msgstr "Обновление завершено!" #: inc/wpml-media-dependencies.class.php:29 msgid "WPML Media is enabled but not effective. It requires WPML in order to work." msgstr "WPML Media включен, но не задействован. Для его работы требуется WPML."